细数那些奇葩至极的伦敦佬吐槽

细数那些奇葩至极的伦敦佬吐槽

很多小伙伴都憧憬伦敦的生活,然而你们造吗,吐槽力不够都算不上伦敦人哦?你说雅思4个9?呵呵,伦敦佬嘴里的这些吐槽你也真的未必全都懂哦~

Grass:

Grass

你以为的意思:地球上的绿色植被

实际的意思:肮脏卑贱的告密者。没人希望自己是告密者,也没人希望被告密。

Chirpse:

Chirpse

你以为的意思:鸟叫声

实际的意思:你试图亲吻别人时会做的事情

Cotch:

Cotch

你以为的意思:单词裤裆(crotch)的错误发音

实际的意思:不够去酒吧或者轰趴的年纪时,偷摸出去浪喝爸妈的酒

Parks:

Parks

你以为的意思:公共的室外聚集地

实际的意思:未成年人喝酒集散地

Boss:

Boss

你以为的意思:商业机构的管理者

实际的意思:附近炸鸡店或者酒精卖店的老板

18:

1455802991302414.gif

你以为的意思:成年年龄和合法喝酒的最小年龄

实际的意思:你开始抱怨没有免费公交车的年纪

The Thames:

The Thames

你以为的意思:流经伦敦市中心的河流

实际的意思:你无法跨越的界限(南岸这种敏感的地方)

The tube map:

The Tube Map

你以为的意思:指导伦敦乘客的有用指南

实际的意思:很少用到,每次看到的时候,都会觉得智商受到了侮辱

Zone 6:

giphy (1).gif

你以为的意思:伦敦交通收费圈的外圈

实际的意思:伦敦最悲惨的一群人,因为离什么都太远,并且没人相信你在伦敦

Countryside:

Countryside

你以为的意思:农田、牛羊之类的东西

实际的意思:英国除了伦敦以外的所有地方

Pedestrian lights:

Traffic Lights

你以为的意思:帮助行人过马路的装置

实际的意思:过马路时会忽略的装置,最好在没什么车的时候跑过去,然后祈祷

Oyster:

Oyster

你以为的意思:一种美味的海洋生物

实际的意思:小时候只是响两下的卡片,长大后坐个巴士都觉得被敲诈

Train:

Train

你以为的意思:帮助你从A地到B地的交通工具

实际的意思:你永远永远永远都指望不上的东西

Linking:

Linking

你以为的意思:把两个事物联系到一起

实际的意思:一种精确的描述感情的状态——你并没有什么约会,但经常嘿嘿嘿

Tourists:

Tourists

你以为的意思:出来度假的人

实际的意思:敌人

Butters:

Butters

你以为的意思:涂黄油的动作

实际的意思:丑,暴丑,丑不忍睹

Moving back in with your parents:

Moving back in with your parents

你以为的意思:找不到工作时的最后一个港湾

实际的意思:唯一理智的选择

                                                           关注英伦学霸微信公众号,关注更多英国院校信息

 

英伦学霸
腐国有个年薪10万镑的工作,你想试试吗
英国十大最适宜工作的城市